He Likes to Whistle a Melody
He likes to whistle a melody. Especially in the afternoons when he is relaxing in front of the computer. Me and Bruno cover our ears and usually when that happens, I’m at the table drawing. Because of that strange whistling, Bruno gets dizzy and I become agitated.
dar uite ca el canta din toata inima

eu nu cos tricourile, le las asa
[Translate]
da-i sa manance. mult si des. asa nu va mai putea sa fluiere. daca ii scoti un dop din ureki lui bruno si i-l montezi in bushon, te-ai scos.
[Translate]
unde ai gasit dopuri pentru Bruno sa caut pentru un cutu? sufera de alergie la manele
[Translate]
cântă trist
probabil e îndrăgostit şi falsează la greu 
[Translate]
Dear Draw, toata lumea are cate o slabiciune. Unii fredoneaza cate o melodie, chiar si fluierand, altii deseneaza, altii strica florile din gradina… Asa ca putina toleranta, please

[Translate]
@Ioana,
Nici eu nu le cos, decat desenez ca le cos. Mie personal imi place sa umblu prin casa cu haine rupte
[Translate]
@adi,
Da, uite ce solutie. Si daca acopar bushonul, pot sa ii scot si dopul celalat din ureche lui Bruno, ca sa nu mai stea chinuit!
[Translate]
ce canta?
cand conduc, incerc sa fluier ca asta:
http://www.youtube.com/watch?v=Upc0zQDofXQ
da nu-mi iese, nu stiu sa fluier sasait ca originalul. si inca o problema, pe acelasi cd am si rammstein, iar cand imi ruleaza random, sa vezi combinatie de latcho drom cu ich will
[Translate]
@Le Petit Prince,
Sunt facute de mine astea. Cu creionul verde. Iti fac si pentru cutanul tau daca vrei, orice culoare la comanda
[Translate]
@Alex,
Sa fie dragostea de vina?!
[Translate]
@Dorina,
Altii gatesc…
Toleranta fata de cei care strica, si cu urechile ce fac?
[Translate]
@ Mijule,
Nimeni nu stie ce canta.
Vad ca te pasioneaza la greu si pe tine. Sunt tare curioasa cum iti iese Rammsteinul
[Translate]
O fi arma lui secreta, pe care o foloseste cand vrea sa nu mai fie deranjat. Asa cum copilul din Toba de tinichea isi folosea tipatul.
[Translate]
@Azazelo,
Uite ca mi-ai dat o idee. O sa ma interesez sa vad daca e asa.
[Translate]
Ha Ha!! Bruno makes an appearance!
[Translate]
@Ray,
Yes, he is always a star
[Translate]