Mermaid with Tattoo
Here is a mermaid with tattoo. I was inspired by Andi, who requested an angelical drawing after seeing the “Mermaid Tattoo”.
Share on FacebookHere is a mermaid with tattoo. I was inspired by Andi, who requested an angelical drawing after seeing the “Mermaid Tattoo”.
Share on FacebookCompression Plugin created by Jake Ruston's Wordpress Plugins - Sponsored by Spira Shoes.
Imi pare cunoscuta diva asta…o fi frantuzoaica? Si el ce natie e?
Hai ca am reusit sa ma uit fara sa ma mai sperii ))
[Translate]
Ce idee nastrusnica ! Cum e improbabil sa fi fost cazata in aceasi puscarie cu masculul, inseamna ca e vorba de dragoste reciproca.
[Translate]
@ Andi,
Ma bucur ca nu te-a speriat de data asta.
Cand mi-ai spus la desenul cu grasu’ ca astepti ceva purificator, mi-a venit pe loc ideea cu diva.
[Translate]
@ Azzazello,
Pai numai dragoste poate fi. Si sunt uniti pe vecie prin tatuajele lor de pe burta. Buricele lor sunt comune.
[Translate]
Există o singură problemă, cum îşi mai face piercing în buric?
[Translate]
@ Stargets,
Sacrifica burdihanul iubitului
[Translate]
Interesantă ideea…
[Translate]
hmmmm.. ăsta e reversul desenului cu borțosul. Același buric comun. Cele două desene nu pot exista unul fără celălalt… Bravo, Draw!
[Translate]
@ Cristian,
Multumesc. Sunt legati pe viata.
[Translate]
iata un blog de care aveam nevoie! Ideea e perfecta! Talentul merita explorat!
Bravo!
[Translate]
@ Orianda,
Multumesc si bine ai venit!
[Translate]
Ahahaha… Ma prapadesc de ras ! S-au inversat rolurile !
Cine-si inchipuia ca sirenele viseaza la burtosi ?
[Translate]
@ Leo,
Dragostea e oarba…
[Translate]
Hihi, e oarba ca o cartita, ca un liliac, in cazul asta !
[Translate]
important e ca au acelasi …centru!
Ai stiut sa pui punctul pe “i” ( pe buric, adica)
[Translate]
Hahahaha….Ai schimbat zanele intre ele?
Superb…
[Translate]
Haha, you have a lovely sense of humour!
[Translate]
@ Paul,
Merci, zana asta e mai supla.
[Translate]
@ Le Petit Prince,
Ai spus bine ca am pus punctul pe I
[Translate]